KAREN P. THOMAS, CONDUCTOR
shall not be denied
Seattle and Lynnwood, Washington
March 5 & 6, 2022
Land acknowledgement
Seattle Pro Musica acknowledges that our performances take place on Indigenous land: the traditional territory of Coast Salish peoples, specifically the Dkhw’Duw’Absh, or Duwamish, “The People of the Inside.” Learn more about the tribe at duwamishtribe.org.
These performances are supported in part by the following.
Please mute all cell phones and electronic devices. No photography during performances. Thank you.
PROGRAM ORDER
SEATTLE PRO MUSICA - the full choir
Sorida
Rosephanye Powell (b. 1962)
A joyful greeting song in the Shona language of Zimbabwe.
Composed in 2002. Sung in Shona and English. Length: 3:30.
Soloists: Sarah Bergquist, Amy Peer, Liz Reed Hawk, Elizabeth Sanders, Katie Skovholt
Percussion: Audra Anderson, Mark Yeary
-
Sorida
Greetings, my brothers. Greetings, my sisters.
Greet ev’rybody. Love one another.
Wave to your brothers. Wave to your sisters.
Her beacon-hand beckons
Caroline Shaw (b. 1982)
The composer’s response to the 1883 sonnet “The New Colossus” by Emma Lazarus, which is on a plaque at the Statue of Liberty.
Composed in 2016. Sung in English. Length: 3:40.
-
Her beacon-hand beckons
text by Caroline Shaw, responding to the 1883 sonnet “The New Colossus” by Emma Lazarus, which was mounted on the pedestal of the Statue of Liberty in 1903
Her beacon-hand beckons:
give
give to me
those yearning to breathe free
tempest-tossed they cannot see
what lies beyond the olive tree
whose branch was lost amid the pleas
for mercy, mercy
give
give to me
your tired fighters fleeing flying
from the
from the
from
let them
i will be your refuge
i will be your refuge
i will be
i will be
we will be
we will
Ophelia
Jocelyn Hagen (b. 1980)
Based on passages from Hamlet, in which Queen Gertrude brings news of the death of Ophelia.
Composed in 2014. Sung in English. Length: 5:00.
-
Ophelia
There is a willow grows aslant a brook,
That shows its hoar leaves in the glassy stream;
There with fantastic garlands did she come
Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples,
There, on the pendent boughs her coronet weeds
Clambering to hang, an envious sliver broke;
When down her weedy trophies and herself
Fell in the weeping brook. Her clothes spread wide,
And mermaid-like a while they bore her up:
Which time she chanted snatches of old tunes,
As one incapable of her own distress,
Or like a creature native and indued
Unto that element: but long it could not be
(Tomorrow is Saint Valentine’s Day,
And I a maid at your window,
To be your Valentine.
You promised me to wed.)
Till that her garments, heavy with their drink,
Pull’d the poor wretch from her melodious lay
To muddy death.
Too much of water hast thou, poor Ophelia,
And therefore I forbid my tears.
Still wie die Nacht
Mari Esabel Valverde (b. 1987)
A lushly chromatic setting of the famous 19th-century Romantic love poem.
Composed in 2009. Sung in German. Length: 5:30.
-
Still wie die Nacht
Still wie die Nacht
As quiet as the nightund tief wie das Meer,
and deep as the sea,soll deine Liebe sein!
your love should be!Wenn du mich liebst,
If you love meso wie ich dich,
the same as I love you,will ich dein eigen sein.
I want to be yours.Heiß wie der Stahl
As hot as steelund fest wie der Stein
and as firm as a rock,soll deine Liebe sein!
your love should be!
Hark, I Hear the Harps Eternal
Alice Parker (b. 1925)
A beloved arrangement of the tune originally found in The Southern Harmony, a shape note compilation of hymns, tunes, psalms, and songs from 1834.
Composed in 1967. Sung in English. Length: 2:20. Soloist: Helen Anderson.
-
Hark, I Hear the Harps Eternal
Hark, I hear the harps eternal
Ringing on the farther shore,
As I near those swollen waters,
With their deep and solemn roar.Hallelujah, hallelujah, hallelujah,
Praise the Lamb,
Hallelujah, hallelujah,
Glory to the great I AM.And my soul though stained with sorrow,
Fading as the light of day,
Passes swiftly o’er those waters
To the city far away. Hallelujah…Souls have crossed before me, saintly,
To that land of perfect rest;
And I hear them singing faintly
In the mansions of the blest. Hallelujah…
VOX - our select mixed-voice ensemble
Choral de Bêtes
Christina Whitten Thomas (b. 1979)
Four evocative character studies of animals: the fierce lion, the vulnerable lamb, the peaceful whale, the spirited gazelle.
Composed in 2006. Sung in French. Length: 12:00.
Read more about the composer >
Read text and translation
-
Seigneur, je suis roi, c’est un fait.
Lord, I am King, that is the law.Vous savez comme il est difficile de porter la crinière.
You know that it is difficult to wear a crown.Certains, dans leur gouvernement,
Some people, in their leadership,préconisent l’amour.
recommend love.Quelle naïveté!
How naïve!Moi je sais à quoi m’en tenir avec la créature,
I know how to rule over the creatures,elle n’a de respect que pour la force.
they have respect only for strength.Disons que la crainte est salutaire.
Let us say that fear is good.Et pour moi faire trembler la savane
And for me to make the plain trembled’un rugissement, quel délice!
with my roar, how delightful!Pourtant loin de moi la bassesse
Yet I would not do anything baselesset la mesquinerie.
or mean.Je sais le prix d’un coeur noble.
I know the price of a noble heart.C’est pourquoi, Seigneur,
That is why, Lord,j’aime tant Votre grâce pour pouvoir m’y mesurer.
I love Your grace and try to measure up to it. -
Quenouille à quatre pattes
A spindle on four legsqui s’effiloche aux buissons,
which frays on the bushes,Seigneur, je suis Votre agneau
Lord, I am Your lambdans ma douceur de laine.
in the softness of my wool.Mon bêlement fait sa note grêle
My bleating sends its high pitched sounddans le coeur des brebis,
into the heart of the ewe.ma toison sa tache frisée
My fleece throws its curly shadowsur l’herbe rase.
on the cut grass.Voyez, Seigneur, ma joie cabriole,
Look, Lord, my joy leaps,mais veille en moi
but I needl’inquiet besoin de ma mère.
the care of my mother.Que je coure vers elle,
Let me run towards her,hésitant de mon petit pas cassé,
hesitating with my wavering footsteps,cueillir un peu sa tendresse.
so I might gather some of her tenderness.Ah! Ne permettez pas, Seigneur,
Ah! Do not allow, Lord,qu’un triste jour elle me manque!
that one sad day I will miss her! -
Qui pourrait me contenir,
What could contain me,Seigneur, si ce n’est Votre océan?
Lord, if not Your ocean?Sans doute une plaisanterie divine cette démesure.
Without a doubt a divine joke is my size.Ne suis-je pas quelque peu ridicule
Am I not a little bit ridiculousavec mes airs de baudruche?
with my blubbery appearance?Paisible léviathan, mon jet d’eau sur le nez,
A peaceful leviathan, with a fountain on my nose,je me nourris de régime.
and a nourishing diet.Dans mon cas tout le problème
In my case the only problemest de choisir entre l’air et les eaux.
is to choose between the air and the water.Chassée pour mon onction intérieure,
Chased for my body oil,je redoute ces baleiniers et leurs harpons de fer
I dread the whalers and their harpoons of ironqui me poursuivent sans merci.
who pursue me without mercy.Je n’ai pas demandé d’avoir tant de surface.
I did not ask to have such a large body.Où me cacher de la convoitise des hommes?
Where can I hide from the desires of these men?Ah! Seigneur, que quelque heureux plongeon
Oh! Lord, That some fortunate diveme fasse déboucher dans l’éternelle paix.
would allow me to emerge into eternal peace. -
Rapide, légère,
Quick, light,le coeur enlacé de crainte sauvage,
my heart surrounded by savage fears,toujours prête à bondir à la suite du vent,
everyday ready to spring up in pursuit of the wind,au moindre bruit, au moindre cri,
at the smallest noise, at the softest cry,je Vous bénis, Seigneur, de ne pas m’avoir mesuré l’espace.
I bless You, Lord, for not limiting my space.Et si je fuis sur mes pattes graciles
So that I may escape on my slender legsdans un élan de flèche
and bound away like an arrow,mes petits sabots effleurant à peine le sol,
my little hooves barely touching the ground.je ne méprise pas la paix de Vos points d’eau.
It is not that I scorn the peace of Your waterhole.Mais que ma vie, Seigneur,
But my life, Lord,soit toujours la course en ligne droite
will always race along the pathwayvers le refuge de Votre amour.
towards the refuge of Your love.
ORPHEON - our select tenor-bass ensemble
Sangeetham
Shruthi Rajasekar (b. 1996)
Sangeetham (“music” in Sanskrit) uses elements from both the Western classical and Carnatic (South Indian classical) traditions. The final line captures the core message of the text: "The shining truth is that the core of my being is music."
Composed in 2019. Sung in Sanskrit. Length: 5:00. Soloist: Kaelee Bolme.
-
Sangeetham
text by Dr. B. M. Sundaram, translated by Nirmala RajasekarbAloham mAthru bhakthOham
I am a young man with high regard for my mothersangeetha kalayAm preethOham
who worships the art of music.shrOthOham athi balaheenam
Though the path is long and hard,samastha guru kripa purnOham
I have the blessings of my gurusnyAthOham parashrama vAnOham
to persevere and succeedjeethOham kOvida gAnoham
such that my music is known to all.neythOham lOka prasidhOham
The shining truth is thatmama balasyamUlam sangeetham
the core of my being is music.
CHROMA - our select soprano-alto ensemble
Lux Lucis
Karen P. Thomas (b. 1957)
Three motets on texts by the 12th-century mystic Hildegard von Bingen that explore themes of light, hope, and purity.
Composed in 2003. Sung in Latin. Length: 12:00.
Read more about the composer >
Read text and translation
-
O virtus Sapientie,
O energy of Wisdom!que circuiens circuisti,
You circled, circling,comprehendendo omnia
encompassing all thingsin una via que habet vitam,
in one path possessed of life.tres alas habens,
Three wings you have:quarum una in altum volat
one of them soars on high,et altera de terra sudat
the second exudes from the earth,et tertia undique volat.
and the third flutters everywhere.Laus tibi sit, sicut te decet, o Sapientia.
Praise to you, as befits you, O Wisdom! -
O lucidissima
O most luminousapostolorum turba,
band of apostles,surgens in vera agnitione et aperiens
arising in true knowledge and openingclausuram magisterii diaboli,
the enclosure of the devil’s teaching,abluendo captivos
washing his captivesin fonte viventis aque,
in a font of living water:tu es clarissima lux
you are the most radiant lightin nigerrimis tenebris,
in the blackest darkness.fortissimumque genus columnarum,
You are a mighty row of pillarssponsam Agni sustentans
supporting the Lamb’s bridein omnibus ornamentis ipsius:
in all her beauty.per cuius gaudium
Through his joy,ipsa mater et virgo est vexillata.
she is mother and standard-bearing virgin.Agnus enim immaculatus
For the immaculate Lambest sponsus ipsius sponse immaculate.
is the bridegroom of his immaculate bride. -
O nobilissima viriditas
O most noble greenness,que radicas in sole
you are rooted in the sun,et que in candida serenitate luces in rota
and you shine in bright serenity in a spherequam nulla terrena excellentia comprehendit:
no earthly eminence attains.Tu circumdata es
You are enfoldedamplexibus divinorum ministeriorum.
in the embraces of divine ministries.Tu rubes ut aurora
You blush like the dawnet ardes ut solis flamma.
and burn like a flame of the sun.
Tuttarana
Reena Esmail (b. 1983)
“Tuttarana” combines two words: the Italian word ”tutti” meaning ”all” or ”everyone,” and the term ”tarana”, a specific Hindustani (North Indian) musical form whose closest Western counterpart is the ”scat” in jazz.
Composed in 2014. Length: 3:00.
Read more about the composer >
(The only text for this piece is the word “Tuttarana.”)
SEATTLE PRO MUSICA - the full choir
Sunflower (from The Earthmakers)
Carol (Kia) Sams (b. 1945)
From The Earthmakers, an oratorio about the beginnings of the world that presents the creation myths of different cultures.
Composed in 1987. Sung in English. Length: 2:40.
-
Sunflower
poem by Jackie LevenWhat sower walked over earth?
Which hands sowed our inward seeds of fire?
They went out from his fists like rainbow curves to
frozen earth, young loam, hot sand.
They will sleep there greedily and drink up our lives
and explode them into pieces,
for the sake of a sunflower that you haven’t seen,
or a thistlehead or a chrysanthemum.
Let the long rain of tears fall.
Let the calm hands of grief come,
it’s not all as evil as you think.
Raw Heart
Shruthi Rajasekar (b. 1996)
“She sends out her raw heart. When she stands her full height, the world goes mute. She encompasses everything.”
Composed in 2016. Sung in English. Length: 3:20.
-
Raw Heart
The sun is warm, the horizon soft and vague. The air is cool. She sends out her raw heart.
Circling rings expand with light.
She feels open and sore as she stands before the light, the Great Spirit, the essence, the mystery.
Legs and feet tingle as she stretches tall. Pine-filled air, rhythm of prayer, slightly swaying.
As she stretches, heat rises. When she stands her full height, the world goes mute. She encompasses everything.— Excerpts from The Long-Shining Waters © Danielle Sosin, 2011
Stella splendens
Melinda Bargreen (b. 1957)
Sumptous harmonies envelop the listener in this beautiful setting of a 14th-century Spanish pilgrimage text.
Composed in 2009. Sung in Latin. Length: 6:00.
-
Stella splendens
Stella splendens in monte
A star shining on the mountain,et solis radium miraculis serrato.
miracles like the rays of the sun.Exaudi populum concurrunt universi
Hear the people coming together,gaudentes populi
everyone rejoicing,divites et egeni
rich and poor,grandes et parvuli
young and old,ipsum ingrediuntur
they gatheret cernunt occuli
to see with their own eyeset inde revertuntur
and return from theregraciis repleti
full of gracehic: Ave Maria.
here: Hail Mary.
Daniel, Daniel, Servant of the Lord
Undine S. Moore (1904-1989)
A fiery setting of the Biblical story of Daniel surviving the lion’s den unharmed.
Composed in 1952. Sung in English. Length: 2:00. Soloists: Robert Wade, Christopher Rule.
-
Daniel, Daniel, Servant of the Lord
Oh, the king cried,
Oh, Daniel, Daniel, oh!
That Hebrew Daniel,
Servant of the Lord.Among the Hebrew nation,
One Hebrew Daniel was found
They put him in the lion's den
He stayed there all night long.Now the King in his sleep was troubled
And early in the morning he rose
To find God sent His angels down
To lock the Lion's jaws.Oh, the king cried,
Oh, Daniel, Daniel, oh!
That Hebrew Daniel,
Servant of the Lord
SEATTLE PRO MUSICA SINGERS
Members of smaller ensembles noted as follows: * Vox, + Chroma, ^ Orpheon
-
Helen Anderson
Jordan Berg *+
Lauren Carr
Marisa Dahlman *+
Katie Skovholt *+
Jenny Spence *+ -
Jonna Farley
Elly Hale +
Carole Jones
Meaghan Leferink +
Tami McTaggart +
Emi Nakamura +
Teresa Nemeth
Jenn Newland
Ada Ng *
Amy Peer *+
Kristin Percy Calaff
Christa Phillipson
Joy Portella
Jan Strand +
Catherine Wolff -
Audra Anderson
Sarah Bergquist
Jordan Brattain
Fiona Hatfield
Teena Littleton *+
Rose Morrison +
Corina Rahmig +
Marit Trelstad
Janelle Walhout
Hannah Won *+ -
Liz Adams
Deb Arnold
Shirley Beresford
Gail Broder
Cathy Federici *
Mara Forster-Smith *
Nancy Haver
Helen Lafferty
Liz Langeland
Karen Maneman
Liz Reed Hawk *+
Elizabeth Sanders *+ -
Jacob Bernado *^
Kaelee Bolme *^
Jacob Buys *^
David Dodman *^
Matthew Li -
Peter Budny *^
David Carpman
Geoff Cunard
Luke Raffanti
Danny Szydlo *^
Vésteinn Þórsson ^
Robert Wade -
Jim Bartscher *^
Ryan Gao *^
Peter Hemmen
Lee Maneman *^
Robin Wyatt-Stone *^
Mark Yeary ^ -
Matthew Bosley *^
Daniel Froehlich
Tom Lin
James Mayclin
Ernie Omondi *^
Jon Repp *^
Chris Rule *^
ACKNOWLEDGMENTS
Isabelle Phan, French language coach
Arvind Narayanan, Sanskrit language coach
Seetha Narayanan, Sanskrit translation
Special Thanks
Darren Hochstedler — Seattle First Baptist Church
Don Boelter, David Horton, Carl Setzer — Trinity Lutheran Church, Lynnwood, Washington
-
Karen P. Thomas, Artistic Director & Conductor
Katie Skovholt, Executive Director
Dwight Beckmeyer, Accompanist
Jenn Newland, Stage Manager
-
Wes Kim, President
Anne Clamoungou, Vice President
Rick Johnson, Treasurer
Jan Strand, Corporate Secretary
Beth Alley
Paul Henderson
Shadia Kawa
Meaghan Leferink
Briana Schwartz
Kenn Sebastian
Kacey Stevens
Robert Wade -
Dean Arnold
Keith Axelsen
Mona Dworkin
Samuel F. Dworkin
Mike Evans
Phil Haas
Noreen King
Teena Littleton
Terri Lords
Katie Oman
Joy Portella
John Schilling
Dale Whitehead